Catalogus hoorspelen NPO tweede kwartaal 1933
Samengesteld door Herman Van Cauwenberghe.
Geredigeerd en paginaopmaak door Hoorspelen.eu.
Hans Albers trouwt
Titel: |
Hans Albers trouwt |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
01-04-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Oorsprong: |
Nederland |
Bonnemans schoonzoon
Titel: |
Bonnemans schoonzoon |
Auteur: |
Freek Melchior |
Regie: |
Pierre Balledux |
Omroep: |
KRO |
Uitzending: |
01-04-1933 |
Tijdstip: |
20.50-21.30 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Wim Grelinger |
heer Bonneman |
Miep Gerlings |
mevrouw Bonneman |
Erna Balledux-Haffert |
hun dochter |
Pierre Balledux |
Machtiging |
Felix Bakkers |
Loos |
De tweede mevrouw Tanqueray
Titel: |
De tweede mevrouw Tanqueray |
Auteur: |
Arthur Wing Pinero |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
02-04-1933 (Het moderne Engelse toneel, 5) |
Tijdstip: |
16.00-16.45 |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
The Second Mrs. Tanqueray, London, St. James Theatre, 27-05-1893. |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Aubrey Tanqueray |
Else Mauhs |
Paula Ray (later mevrouw Tanqueray) |
Carla de Raet |
Ellean Tanqueray |
Jacqueline Royaards-Sandberg |
mevrouw Cortelyon |
Kommer Kleijn |
Cayley Dummle |
Opoe beurt pensioen
Titel: |
Opoe beurt pensioen |
Auteur: |
Gerard Pilger |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
03-04-1933 |
Tijdstip: |
22.00-22.30 |
Herhaald op: |
18-04-1933
16-04-1934 |
Een remake op: |
06-03-1940 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Janny van Oogen |
opoe |
Rolien Numan |
Truus |
Jan Lemaire |
Piet |
Hetty Bec |
Anna |
Willem van Cappellen |
Gerrit |
Ans van Haaften |
Fie |
Justitia
Titel: |
Justitia |
Auteur: |
John Galsworthy |
Vertaling: |
J.C. van der Horst |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
04-04-1933, aflevering 3 |
Aantal afleveringen: |
3 |
Tijdstip: |
22.00-22.50 (Het moderne Engelse toneel, 4) |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
Justice. A Tragedy in Four Acts, New York, Charles Scribner’s Sons, 1910. |
Rolverdeling.
Folkert Kramer |
Danson, gevangenisdirecteur |
Jaap van der Poll |
Dr. Edward Clements, gevangenisdokter |
Elias van Praag |
Robert Cokeson, procuratiehouder |
Chris Laurentius |
Wooder, hoofdcipier |
Kommer Kleijn |
William Falder, gevangene |
Bob de Raedt |
Moaney, gevangene |
Dick van Sonsbeek |
Clipton, gevangene |
Frans van Schorel |
O’Cleary, gevangene |
Dogi Rugani |
Ruth Honeywill |
Henri Eerens |
James How, procureur |
Jan C. de Vos |
Walter How, procureur |
Jan van Gent |
Sweedle, jongste bediende |
Folkert Kramer |
Wister, detective |
Een wonderlijk avontuur van Ome Keesje
Titel: |
Een wonderlijk avontuur van Ome Keesje |
Auteur en regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
04-04-1933, aflevering 14 |
Aantal afleveringen: |
14 |
Tijdstip: |
16.50-17.30 (Na schooltijd) |
Oorsprong: |
Nederland |
Tirilins wereldreis
Titel: |
Tirilins wereldreis |
Auteur: |
Fritz Rosenfeld (= Friedrich Rosenfeld) |
Bewerking: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
04-04-1933, aflevering 1 |
Aantal afleveringen: |
3 |
Tijdstip: |
tussen 15.00-17.30 (Voor de kinderen) |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Oorsprong: |
Tirilin reist um die Welt. Eine Erzählung für denkende Kinder, Leipzig, E. Prager-Verlag, 1931 |
De verloren nummerplaat
Titel: |
De verloren nummerplaat |
Auteur: |
"Boy" |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
15-04-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Een herhaling van: |
11-03-1933 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Frans Nienhuys |
John |
Carel Rijken |
Jack |
Jan Lemaire |
de andere |
Verzekering tegen ongevallen
Titel: |
Verzekering tegen ongevallen |
Auteur: |
Ladislaus Bekeffi |
Regie: |
Pierre Balledux |
Omroep: |
KRO |
Uitzending: |
15-04-1933 |
Tijdstip: |
21.15-21.30 |
Oorsprong: |
Hongarije |
Rolverdeling.
Wim Grelinger |
directeur van de verzekeringsmaatschappij |
Pierre Balledux |
Hanemelk |
Een goede tip
Titel: |
Een goede tip |
Auteur: |
J. Bekoffsky |
Regie: |
Pierre Balledux |
Omroep: |
KRO |
Uitzending: |
15-04-1933 |
Tijdstip: |
21.45-22.05 |
Rolverdeling.
Wim Grelinger |
Vos, directeur |
Felix Bekkers |
Morgenster, boekhouder |
Pierre Balledux |
Leeuw, schrijver |
Het duiveltje in de fles
Titel: |
Het duiveltje in de fles |
Auteur: |
Robert Louis Stevenson |
Bewerking: |
Fritz Mack |
Vertaling: |
Henri Eerens |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
16-04-1933 |
Tijdstip: |
15.20-16.00 |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
The Bottle Imp, in: New York Herald, February–March 1891. |
Rolverdeling.
Pine Belder |
een sprookjestante |
Folkert Kramer |
Keawe |
Kommer Kleijn |
een rijk man / een bootsman |
Gustav Czopp |
Lopaka, een jongmaatje / een oude man op Tahiti |
Lily Bouwmeester |
Kokua, een meisje |
Frans van Schorel |
een jonge witte uit Honolulu |
De paasklok
Titel: |
De paasklok |
Auteur: |
Martien Beversluis |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
17-04-1933 |
Tijdstip: |
19.30-20.00 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Hetty Beck |
de moeder, een oude vrouw, symbool van het verleden |
Jan Lemaire |
de vader, een oude man, eveneens symbool van het verleden |
Carel Rijken |
de zoon, een man van middelbare leeftijd |
Janny Oogen |
de dochter, een vrouw van middelbare leeftijd |
Frans Nienhuys |
de jongen, symbool van de toekomst |
Rolien Numan |
een mesije, eveneens van de toekomst |
Adolf Bouwmeester |
een stem, symbool van menselijkheid |
Opoe beurt pensioen
Titel: |
Opoe beurt pensioen |
Auteur: |
Gerard Pilger |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
18-04-1933 |
Tijdstip: |
11.30-12.00 |
Een herhaling van: |
03-04-1933 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Janny van Oogen |
opoe |
Rolien Numan |
Truus |
Jan Lemaire |
Piet |
Hetty Bec |
Anna |
Willem van Cappellen |
Gerrit |
Ans van Haaften |
Fie |
Inge’s droom
Titel: |
Inge’s droom |
Auteur: |
Anton Hamik |
Vertaling: |
Henri Eerens |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
19-04-1933 |
Tijdstip: |
tussen 15.30-17.00 (Voor de kinderen) |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Rolverdeling.
Antoinette van Dijk |
de spreekster |
Kommer Kleijn |
vader |
Marie Meunier |
moeder |
Eva Beck |
Inge |
Bob Schuitema |
Fred |
Julia De Gruyter |
Paula, het dienstmeisje |
Mijlpalen
Titel: |
Mijlpalen |
Auteurs: |
Arnold Bennett en Edward Knoblock |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
23-04-1933 (Het moderne Engelse toneel, 6) |
Tijdstip: |
15.00-15.45 |
Oorsprong: |
Verenigde Staten |
Bron: |
Milestones. A Play in Three Acts, New York, George H. Doran company, circa 1912. |
Rolverdeling.
Kommer Kleijn |
John Rhead |
Jacqueline Royaards-Sandberg |
Rose Sibley, later mevrouw Rose Rhead |
Elias van Praag |
Samuel Sibley / Arthur Preece |
Sophie de Vries |
Gertrude Rhead |
Magda Janssens |
Emily Rhead, later Lady Emily Pym-Rhead |
Hoe het kwam dat Shelmerdene te laat was voor het diner
Titel: |
Hoe het kwam dat Shelmerdene te laat was voor het diner |
Auteur: |
Michael Arlen |
Bewerking: |
Johan de Meester jr. |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
23-04-1933 |
Tijdstip: |
22.00-22.30 |
Een remake op: |
19-02-1940 |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
The real reason why Shelmerdene was late for dinner, in: These Charming People, London, W. Collins Sons & Co. Ltd., 1923. |
Rolverdeling.
Else Mauhs |
Shelmerdene Avalan |
Bep Booleman |
Foster, haar kamenier |
Johan de Meester jr. |
de stem in de telefoon |
Rouge ou noir
Titel: |
Rouge ou noir |
Auteur: |
Valerian Tornius |
Vertaling: |
Gustav Czopp |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
25-04-1933 |
Tijdstip: |
21.15-21.45 |
Oorsprong: |
Duitsland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
graaf Egon Thürheim |
Marie Holtrop |
Flora, zijn dochter |
Dirk Verbeek |
Iwan Wassiljewitsch Bjesuchow, Russisch kapitein uit het gevolg van de tsaar |
Kommer Kleijn |
prins Schwartzenberg, Oostenrijks gardeofficier |
Baas boven baas
Titel: |
Baas boven baas |
Auteur: |
"Boy" |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
26-04-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Een remake op: |
10-08-1935 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Jan Lemaire |
de inbreker (Jimmy) |
Adolf Bouwmeester |
de eigenaar (Lord Drawing) |
Carel Rijken |
een inspecteur van politie |
Tirilins wereldreis
Titel: |
Tirilins wereldreis |
Auteur: |
Fritz Rosenfeld (= Friedrich Rosenfeld) |
Bewerking: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
26-04-1933, aflevering 2 |
Aantal afleveringen: |
3 |
Tijdstip: |
tussen 15.00-17.30 (Voor de kinderen) |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Oorsprong: |
Tirilin reist um die Welt. Eine Erzählung für denkende Kinder, Leipzig, E. Prager-Verlag, 1931 |
De kat van tante Lena
Titel: |
De kat van tante Lena |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
29-04-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Carel Rijken |
spreker |
Frans Nienhuys |
Robbie |
Rolien Numan |
Tippie |
Hetty Beck |
tante |
Janny van Oogen |
vrouw |
Jan Lemaire |
stem (man) |
Adolf Bouwmeester |
brandweerman |
Ans van Haaften |
dienstmeisje |
De vader des vaderlands
Titel: |
De vader des vaderlands |
Auteur: |
Eduard Veterman |
Regie: |
Cor van der Lugt Melsert |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
01-05-1933 |
Tijdstip: |
20.05-21.15 |
Oorsprong: |
Nederland |
Bron: |
Vader des vaderlands. Heldendrama, Amsterdam, A.J.G. Strengholt, 1933. |
Sneltrein Parijs 3.15 uur
Titel: |
Sneltrein Parijs 3.15 uur |
Auteur: |
Hermynia zur Mühlen |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
03-05-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Herhaald op: |
22-08-1936 |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Rolverdeling.
Willem van Cappellen |
Johan Bakels, procuratiehouder bij de firma Held en Co. |
Carel Rijken |
Frederik Held, zijn patroon |
Tirilins wereldreis
Titel: |
Tirilins wereldreis |
Auteur: |
Fritz Rosenfeld (= Friedrich Rosenfeld) |
Bewerking: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
03-05-1933, aflevering 3 |
Aantal afleveringen: |
3 |
Tijdstip: |
tussen 15.00-17.30 (Voor de kinderen) |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Oorsprong: |
Tirilin reist um die Welt. Eine Erzählung für denkende Kinder, Leipzig, E. Prager-Verlag, 1931 |
’s Avonds na negen uur
Titel: |
’s Avonds na negen uur |
Auteur: |
Walter Holländer |
Vertaling: |
Martien Beversluis |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
03-05-1933 |
Tijdstip: |
20.02-21.30 |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Muziek: |
Fritz Pfeiffer
gearrangeerd door Frits Uyttenboogaard |
Het paasrapport
Titel: |
Het paasrapport |
Auteur: |
Cor Hermus |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
04-05-1933 |
Tijdstip: |
17.00-17.30 (Voor de kinderen) |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Wim van Sonsbeek |
Jan Smaalders |
Marie Meunier |
mevrouw de weduwe Smaalders, zijn moeder |
Gerard Limper |
Daantje de Vries |
Kommer Kleijn |
de heer de Vries, zijn vader |
Hetty Verwoerd |
Jaantje, dienstbode |
Intermezzo
Titel: |
Intermezzo |
Auteur: |
J.B. Schuil |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
04-05-1933 |
Tijdstip: |
22.00-22.30 |
Een remake van: |
18-09-1928 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Frits van Dijk |
Frans |
Cor Hermus |
Dolf |
Dogi Rugani |
Mary |
Het lied van de straat
Titel: |
Het lied van de straat |
Bewerking en vertaling: |
Felix Bekkers |
Regie: |
Pierre Balledux |
Omroep: |
KRO |
Uitzending: |
09-05-1933 |
Tijdstip: |
20.35-21.15 |
Het spook met de lange vingers
Titel: |
Het spook met de lange vingers |
Auteur: |
Cor Hermus |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
11-05-1933 |
Tijdstip: |
17.00-17.30 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Cor Hermus |
oom Boudewijn |
Hetty Verwoerd |
tante Emerance |
Wim van Sonsbeek |
achterneefje Bob |
Eva Beck |
achternichtje Emmy |
Kommer Kleijn |
Lodewijk, de huisknecht |
Twee couverts
Titel: |
Twee couverts |
Auteur: |
Sacha Guitry |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
11-05-1933 |
Tijdstip: |
21.30-21.50 |
Een remake van: |
17-05-1931 |
Oorsprong: |
Frankrijk |
Bron: |
Deux couverts. Comédie en un acte, Paris, Comédie-Française, 30-03-1914. |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Pelletier |
Adri van Hees |
Jacques, zijn zoon |
Marie Holtrop |
mevrouw Blandin |
Jan van Gent |
Emile, bediende |
Wie vindt mijn verloofde?
Titel: |
Wie vindt mijn verloofde? |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
13-05-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Adolf Bouwmeester |
Dobson, detective |
Carel Rijken |
Willy Wood, assistent |
Frans Nienhuys |
Wills |
Janny van Oogen |
Mary, typiste |
Jan Lemaire |
Dr. Petersen |
Rolien Numan |
Helen |
Hetty Beck |
een oude vrouw |
Tom van Haaften |
een man |
De spooktrein
Titel: |
De spooktrein |
Auteur: |
Arnold Ridley |
Bewerking: |
Theo Frenkel |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
16-05-1933, aflevering 1 |
Aantal afleveringen: |
2 |
Tijdstip: |
21.15 -22.00 |
Een remake op: |
21-05-1939, één deel |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
The Ghost Train, 1923. |
Rolverdeling.
Jan C. de Vos |
Richard Winthrop, een stoere zakenman |
Mary Gilhuys-Sasbach |
Elsie, zijn vrouw |
Kommer Kleijn |
Saul Hodgkin, haltechef |
Gustav Czopp |
Charlie Murdoch, een jonge man op de huwelijksreis |
Lily Bouwmeester |
Peggy, zijn vrouwtje, op de huwelijksreis |
Lena Kley |
Miss Bourne, en typische oude dame |
Theo Frenkel |
Teddy Deakin, een raadselachtig fatje |
Wie een kuil graaft voor een ander...
Titel: |
Wie een kuil graaft voor een ander... |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
17-05-1933 |
Tijdstip: |
tussen 15.00 en 17.30 (Voor de kinderen) |
Herhaald op: |
09-06-1934 |
Oorsprong: |
Nederland |
Roverhoofdman Cocosch
Titel: |
Roverhoofdman Cocosch |
Auteur: |
Otto Rombach |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
17-05-1933 |
Tijdstip: |
21.20-22.00 |
Herhaald op: |
25-05-1935 |
Oorsprong: |
Duitsland |
Bron: |
Räuberhauptmann Cocosch, 1932. |
Rolverdeling.
Willem van Cappellen |
Cocosch, de roverhoofdman |
Jan Lemaire |
een boer |
Adolf Bouwmeester |
eerste houthakker |
Frans Nienhuys |
tweede houthakker |
Carel Rijken |
derde houthakker |
Tom van Haaften |
eerste gendarme |
Hans de Wit |
tweede gendarme |
De spooktrein
Titel: |
De spooktrein |
Auteur: |
Arnold Ridley |
Bewerking: |
Theo Frenkel |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
18-05-1933, aflevering 2 |
Aantal afleveringen: |
2 |
Tijdstip: |
21.15 -22.00 |
Een remake op: |
21-05-1939, één deel |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
The Ghost Train, 1923. |
Rolverdeling.
Jan C. de Vos |
Richard Winthrop, een stoere zakenman |
Mary Gilhuys-Sasbach |
Elsie, zijn vrouw |
Kommer Kleijn |
Saul Hodgkin, haltechef |
Gustav Czopp |
Charlie Murdoch, een jonge man op de huwelijksreis |
Lily Bouwmeester |
Peggy, zijn vrouwtje, op de huwelijksreis |
Lena Kley |
Miss Bourne, en typische oude dame |
Theo Frenkel |
Teddy Deakin, een raadselachtig fatje |
Mien van Kerckhoven- Kling |
Julia Price, een knappe jonge vrouw die helaas zenuwachtig schijnt te zijn |
Richard Flink |
Herbert Price, haar broer |
Nico de Jong |
John Sterling, dokter |
Weet gij waarom?
Titel: |
Weet gij waarom? |
Ondertitel: |
De gestolen documenten |
Auteur: |
Piet van ’t Veer |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
23-05-1933, aflevering 1 |
Aantal afleveringen: |
6 |
Tijdstip: |
21.00-21.15 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Mac Cormick, detective |
Gustav Czopp |
inspecteur Kelly |
Kommer Kleijn |
Jones, kassier van de chemische fabriek “Steele Sons” |
Cor Hermus |
Saunders, magazijnchef van de chemische fabriek “Steele Sons” |
Frans van Schorel |
Evans, bendelid |
De visser en zijn vrouw
Titel: |
De visser en zijn vrouw |
Auteur: |
Otto Wollmann |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
24-05-1933 |
Tijdstip: |
tussen 15.00 en 17.30 (Voor de kinderen) |
Oorsprong: |
Duitsland |
Muziek: |
Lilli Dürre |
Telefoon
Titel: |
Telefoon |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
24-05-1933 |
Tijdstip: |
21.20-21.45 |
Herhaald op: |
26-06-1933 |
Oorsprong: |
Nederland |
Boerke Naas
Titel: |
Boerke Naas |
Auteur: |
Guido Gezelle |
Bewerking: |
Cor Hermus |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
25-05-1933 |
Tijdstip: |
17.00-17.30 |
Oorsprong: |
België |
Bron: |
Boerke Naas, oktober 1868. |
Rolverdeling.
Cor Hermus |
boerke Naas |
Johan Kaart |
boer Peter |
Richard Flink |
de waard van “’t Zwaantje” |
Jan van Gent |
een rover |
De lokvogel
Titel: |
De lokvogel |
Auteur: |
Ernst Weigand |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
27-05-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Oorsprong: |
Duitsland |
Drie weken op proef
Titel: |
Drie weken op proef |
Auteur: |
Frederick Lonsdale |
Regie: |
Cor van der Lugt Melsert |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
28-05-1933 |
Tijdstip: |
15.15-16.45 |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
On Approval, New York, Gaiety Theatre, 18-10-1926. |
Rolverdeling.
Cor van der Lugt Melsert |
de hertog van Bristol |
Anton Roemer |
Richard Halton |
Fie Carelsen |
Mrs Wislack |
Annie van der Lugt Melsert-van Ees |
Helen Hayle |
Faust
Titel: |
Faust |
Auteur: |
Johann Wolfgang von Goethe |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
29-05-1933 |
Tijdstip: |
20.45-21.15 |
Een remake op: |
01-04-1935 |
Oorsprong: |
Duitsland |
Bron: |
Faust. Eine Tragödie, Tübingen, Cotta’sche Verlagsbuchhandlung, 1808. |
Rolverdeling.
Janny van Oogen |
Margaretha |
Adolf Bouwmeester |
Faust |
Jan Lemaire |
Mefistofeles |
Weet gij waarom?
Titel: |
Weet gij waarom? |
Ondertitel: |
De moord in de Fifth Avenue |
Auteur: |
Piet van ’t Veer |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
30-05-1933, aflevering 2 |
Aantal afleveringen: |
6 |
Tijdstip: |
21.00-21.15 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Mac Cormick, detective |
Kommer Kleijn |
Patterson, inspecteur van politie |
Rob Geraerds |
Mr Prince, advocaat-procureur |
Henriëtte van Kuyk |
Miss Hardy, huishoudster |
Frans van Schorel |
Agent van politie |
De brug
Titel: |
De brug |
Auteur: |
Emma Schiller |
Bewerking: |
S.R. Ribent |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
31-05-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Peer Gynt
Titel: |
Peer Gynt |
Auteur: |
Henrik Ibsen |
Bewerking: |
Felix Bekkers |
Regie: |
Pierre Balledux |
Omroep: |
KRO |
Uitzending: |
04-06-1933 |
Tijdstip: |
20.10-22.40 |
Oorsprong: |
Noorwegen |
Muziek: |
Edvard Grieg |
Bron: |
Peer Gynt, Oslo, Molergaden Theatre, 24-02-1876. |
Ponny-express
Titel: |
Ponny-express |
Auteur: |
Lisa Heiss-Stäbler |
Vertaling: |
Gustav Czopp |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
05-06-1933 |
Tijdstip: |
17.00-18.00 |
Oorsprong: |
Duitsland |
Bron: |
Duitsland |
Bron: |
Pony-Express. Hörbild aus der Jugend Buffalo-Bills. |
Rolverdeling.
Kommer Kleijn |
verteller |
Frans van Schorel |
Joe Parker, hoofd van de express-post in Sint Joseph |
Lau Ezerman |
Fred Tremont, een koopman, zijn vriend |
aBram van der Moer |
William Cody, 14 jaar oud (Buffalo Bill) |
Hetty Verwoerd |
Mary, zijn zuster |
aaaaaaaa |
de kleine Beer, een Moqui-Indiaan / Will Hopkins, hoofd van de post in Denver |
Jan van Gent |
Sam Winter, express-rijder |
Eva Beck |
Nelly Black, dochter van het posthoofd in Bloomington |
Gustav Czopp |
Sheridan, luitenant van het politieleger der Verenigde Staten |
Chris Laurentius |
Lew Simpson, afdelingscommandant |
Antoinette van Dijk |
Miriam, zijn vrouw |
Bob de Raedt |
Charles Aby, express-rijder |
Weet gij waarom?
Titel: |
Weet gij waarom? |
Ondertitel: |
Het verdwenen parelsnoer |
Auteur: |
Piet van ’t Veer |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
06-06-1933, aflevering 3 |
Aantal afleveringen: |
6 |
Tijdstip: |
21.00-21.15 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Mac Cormick, detective |
Kommer Kleijn |
Patterson, inspecteur van politie |
Henri Eerens |
kolonel Horner |
Gustav Czopp |
John, zijn zoon |
Frans van Schorel |
Jim, de butler |
De kettingbrief
Titel: |
De kettingbrief |
Auteur: |
Fritz Schick |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
07-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Een remake op: |
20-02-1935 |
Oorsprong: |
Duitsland |
Rolverdeling.
Willem van Cappellen |
hij |
Rolien Numan |
zij |
Jan Lemaire |
de postbode |
De nachtegaal
Titel: |
De nachtegaal |
Auteur: |
Hans Christian Andersen |
Bewerking: |
Bas van Deilen |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
07-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 15.00 en 17.30 (Voor de kinderen) |
Oorsprong: |
Denemarken |
Bron: |
Nattergalen, København, C.A. Reitzel, 1843. |
De moord die overgedaan moest worden
Titel: |
De moord die overgedaan moest worden |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
10-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Oorsprong: |
Nederland |
Wapenen en de mens
Titel: |
Wapenen en de mens |
Auteur: |
George Bernard Shaw |
Vertaling en regie: |
Eduard Verkade |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
11-06-1933 |
Tijdstip: |
14.30-16.00 |
Oorsprong: |
Ierland |
Bron: |
Arms and the Man, London, Royal Avenue Theatre. |
Rolverdeling.
Willem van der Veer |
majoor Petkoff |
Carla de Raet |
mevrouw Petkoff |
Hella van Hasselt |
Raïna, hun dochter |
Frits van Dongen |
majoor Sergius Saranoff |
Eline Yzerman |
Louka |
Adri van Hees |
Nicola |
Eduard Verkade |
kapitein Bluntschli |
Kees van Doorn |
een Servisch officier |
Weet gij waarom?
Titel: |
Weet gij waarom? |
Ondertitel: |
Het schot in de bar |
Auteur: |
Piet van ’t Veer |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
13-06-1933, aflevering 4 |
Aantal afleveringen: |
6 |
Tijdstip: |
21.00-21.15 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Mac Cormick, detective |
Kommer Kleijn |
Patterson, inspecteur van politie |
Frans van Schorel |
Moran, bendeleider |
Chris Laurentius |
Mike, bendeleider |
Johan Brandenburg jr. |
Browning Ted, barbediende |
In Luilekkerland
Titel: |
In Luilekkerland |
Auteur: |
Otto Wollmann |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
14-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 15.00 en 17.30 (Voor de kinderen) |
Muziek: |
Lilli Dürre |
Oorsprong: |
Duitsland |
Het weekendparadijs
Titel: |
Het weekendparadijs |
Auteur: |
Wilhelm Lichtenberg |
Vertaling: |
Edwin Dorenbos |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
14-06-1933 |
Tijdstip: |
21.00-21.30 |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Bron: |
Weekend, 12-07-1930 Radio Wien |
Op en top William
Titel: |
Op en top William |
Ondertitel: |
William komt thuis |
Auteur: |
Richmal Crompton |
Bewerking: |
Cor Hermus |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
15-06-1933, aflevering 1 |
Aantal afleveringen: |
15 |
Tijdstip: |
16.00-16.40 (Voor grotere kinderen) |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
Just William, London, George Newnes Ltd, 1922. |
Rolverdeling.
Cor Hermus |
de heer Brown |
Ank van der Moer |
mevrouw Brown |
Kommer Kleijn |
Robbert, hun zoon |
George Hagedoorn |
William, hun zoon, 13 jaar |
Marietje Kleijn |
Kleine Joan, een buurmeisje |
Antoinette van Dijk |
Kate, de meid |
Een midzomernachtsdroom
Titel: |
Een midzomernachtsdroom |
Auteur: |
William Shakespeare |
Vertaling: |
L.A. Burgersdijk |
Regie: |
Henri Eerens |
Omroep: |
KRO |
Uitzending: |
16-06-1933 |
Tijdstip: |
20.00-21.40 |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Muziek: |
Felix Mendelssohn
Met medewerking van het KRO-Orkest onder leiding van Johan Gerritsen. |
Bron: |
A Midsummer Night’s Dream, tussen 1590 en 1597. |
Rolverdeling.
Cor Hermus |
Spoel, een wever, later "Pyramus" |
Folkert Kramer |
Schaaf, een schrijnwerker, later "de Leeuw" / Oberon, koning der Elfen |
Chris Baay |
Dissel, een timmerman, later "de Proloog" |
Willem van der Hoog |
Wind, een blaasbalgmaker, later "Thisbe" / Philostratus (Ceremoniemeester) |
Coos van Duyn |
Tuit, een ketellapper, later "de Muur" |
Frits Bouwtneester |
Slokker, een snijder, later "De Maan" / Demetrius, minnaar van Hermia |
Henri Eerens |
Puck, een kabouter, Oberons dienaar / Lysander, minnaar van Hermia |
Minni Heyermans |
Titania, koningin der Elfen / Helena, verliefd op Demetrius |
Carla de Raet |
Hermia, verliefd op Lysander / Hippolyta, verloofde van Theseus |
Herman Hoogland |
Theseus, hertog van Athene |
Weet gij waarom?
Titel: |
Weet gij waarom? |
Ondertitel: |
De ontvoering in het Astor-hotel |
Auteur: |
Piet van ’t Veer |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
20-06-1933, aflevering 5 |
Aantal afleveringen: |
6 |
Tijdstip: |
21.00-21.15 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Mac Cormick, detective |
Kommer Kleijn |
Smith, eigenaar van het Astor-hotel |
Henri Eerens |
Parker, katoenplanter |
Jeanne Hunsche-Verkade |
Miss Davis, kinderjuffrouw |
Het lekkere station
Titel: |
Het lekkere station |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
21-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 15.00 en 17.30 (Voor de kinderen) |
<Herhaald op: |
31-10-1934 |
Oorsprong: |
Nederland |
Het wereldhart
Titel: |
Het wereldhart |
Auteur: |
Martien Beversluis |
Bewerking: |
Walter Mehring |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
21-06-1933 |
Tijdstip: |
20.30-21.30 |
Oorsprong: |
Duitsland |
Muziek: |
Gemengd koor en mannenkoor onder leiding van Hugo de Groot. |
Op en top William
Titel: |
Op en top William |
Ondertitel: |
De familie Brown krijgt logés |
Auteur: |
Richmal Crompton |
Bewerking: |
Cor Hermus |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
22-06-1933, aflevering 2 |
Aantal afleveringen: |
15 |
Tijdstip: |
16.00-16.40 (Voor grotere kinderen) |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
Just William, London, George Newnes Ltd, 1922. |
Rolverdeling.
Cor Hermus |
de heer Brown |
Ank van der Moer |
mevrouw Brown |
Kommer Kleijn |
Robbert, hun zoon |
George Hagedoorn |
William, hun zoon |
Hetty Verwoerd |
Ethel, hun dochter |
Frans van Schorel |
meneer French |
Jan van Gent |
oom Archibald |
Marie Meunier |
tante Emily |
Antoinette van Dijk |
Kate, de meid |
Reclame
Titel: |
Reclame |
Auteur: |
"Boy" |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
24-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Herhaald op: |
24-04-1935 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Frans Nienhuys |
Joe Craft, directeur recherchebureau |
Adolf Bouwmeester |
Jimmy Bank, zijn vriend |
Janny van Oogen |
Miss Burks, typiste bij Craft |
Jan Lemaire |
Lovering, opnameleider van het filmbureau “Quick” |
Mondschein-Sonate. Spel van maan en mensen
Titel: |
Mondschein-Sonate. Spel van maan en mensen |
Auteur: |
Joh. W. Broedelet |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
25-06-1933 |
Tijdstip: |
21.15-21.45 |
Een remake van: |
15-02-1931 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
pa |
Henriëtte van Kuyk |
ma |
Kommer Kleijn |
Ludovicus |
Nel Knoop |
Adelgonde |
Hetty Verwoerd |
dienstmeisje |
Telefoon
Titel: |
Telefoon |
Auteur: |
Frank van Duin (= A.D. Hildebrand) |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
26-06-1933 |
Tijdstip: |
22.00-22.30 |
Een herhaling van: |
24-05-1933 |
Oorsprong: |
Nederland |
Weet gij waarom?
Titel: |
Weet gij waarom? |
Ondertitel: |
Het drama op de “Franconia” |
Auteur: |
Piet van ’t Veer |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
27-06-1933, aflevering 6 |
Aantal afleveringen: |
6 |
Tijdstip: |
21.00-21.15 |
Oorsprong: |
Nederland |
Rolverdeling.
Nico de Jong |
Mac Cormick, detective |
Kommer Kleijn |
kapitein Lee, van de “Franconia” |
Gustav Czopp |
Steward Brown |
Willem Hunsche |
Dr. Parker, passagier |
Het laatste nieuws
Titel: |
Het laatste nieuws |
Auteur: |
Manfred Georg |
Vertaling: |
Felix Bekkers |
Regie: |
Pierre Balledux |
Omroep: |
KRO |
Uitzending: |
27-06-1933 |
Tijdstip: |
22.00-22.45 |
Oorsprong: |
Duitsland |
Rolverdeling.
Felix Bekkers |
Henk Goedman, een jong student |
Wim Grelinger |
Bernard, zijn vriend / postmeester / reporteur Smid |
Theo van Vliet |
conducteur / portier / rechtbankverslaggever |
Pierre Balledux |
commissaris van politie / stadsredacteur Timm |
Erna Balledux—Haffert |
telefoniste / filmcriticus, juffrouw Meyer |
Jur. Jochems |
toneelcriticus |
Het licht in de schaduw
Titel: |
Het licht in de schaduw |
Auteur: |
Fritz Rosenfeld (= Friedrich Rosenfeld |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
28-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 10.15 en 12.00 (Uitzending voor de arbeiders in de continubedrijven) |
Oorsprong: |
Oostenrijk |
Bron: |
Echo der Welt. |
Rolverdeling.
Carel Rijken |
Ivar Kreuger |
Janny van Oogen |
het meisje met de lucifers |
Max en Morits
Titel: |
Max en Morits |
Auteur: |
Otto Wollmann |
Vertaling: |
Nel Bakker |
Regie: |
Willem van Cappellen |
Omroep: |
VARA |
Uitzending: |
28-06-1933 |
Tijdstip: |
tussen 15.00 en 17.30 (Voor de kinderen) |
Herhaald op: |
14-11-1934 |
Muziek: |
Lilli Dürre |
Oorsprong: |
Duitsland |
Op 14-11-1934 werd de titel als volgt gespeld: Max en Moritz.
Op en top William
Titel: |
Op en top William |
Ondertitel: |
Samenkomst der opperhoofden en nog wat |
Auteur: |
Richmal Crompton |
Bewerking: |
Cor Hermus |
Regie: |
Kommer Kleijn |
Omroep: |
AVRO |
Uitzending: |
29-06-1933, aflevering 3 |
Aantal afleveringen: |
15 |
Tijdstip: |
16.00-16.40 (Voor grotere kinderen) |
Oorsprong: |
Groot-Brittannië |
Bron: |
Just William, London, George Newnes Ltd, 1922. |
Rolverdeling.
Cor Hermus |
de heer Brown |
Ank van der Moer |
mevrouw Brown |
George Hagedoorn |
William, hun zoon |
Hetty Verwoerd |
Ethel, hun dochter |
Frans van Schorel |
meneer French |
Kommer Kleijn |
oom Archibald |
Marie Meunier |
tante Emily |
Antoinette van Dijk |
Kate, de meid |